söndag 21 juni 2009

U21 - bakom speakern 3

Spanien - England. Skulle Bojan hitta formen? Nix. Skulle Walcott spela? Lite. Skulle det vara svårt att uttala Agbonlahor? Inte direkt.
Besvikna Spanien blev ännu mer besvikna efter förlust och ännu inga gjorda mål på nyGamla. Desto roligare för engelsmännen som trots Agbonlahors skada, missad straff och idiotisk tillbakapass stod pall och vann med 2-0. Walcotts förspel på andra målet var klass, påminde nästan om Boyd Mwila.

I regicentralen talade Pa och italienska Ricardo från Delta3 om upplägget för grafiken. Jag log och tänkte mig hur en språkforskare hade analyserat denna härliga dialog med engelska som lingua franca, där 85% av alla uttalsregler bröts hejdlöst.
Annars gick speakeriet bra, gött att få ropa ut målgörare denna gång. Engelsmän på engelska denna gång. Senorita Ballesteros fick dock problem med spanska laguppställningen och bröt med en svordom innan hon hittade tillbaka. Hon sätter den nästa gång.
Kameran var med denna gång och bifogar några bilder.
I presscentrat stötte jag på Peter Jihde som såg så där lurig ut som bara han kan. Som om han precis hade ollat lakritschokladen.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar